搜索
投稿邮箱:fzxww1234@163.com  
 现在的位置 抚州新闻网 >文化> >临川文化> >活动展演>
老外钟情中国戏剧
盱河高腔·乡音版《牡丹亭》亮相比亚埃尔莫萨

发布时间:2019-10-23 09:33 来源: 抚州日报
  

f5Q003-

《牡丹亭》剧照

f5Q001-

观众排长龙购票

f5Q002-

剧场座无虚席

墨西哥当地时间10月18日,盱河高腔·乡音版《牡丹亭》来到塞万提斯国际艺术节访演第三站——塔巴斯科州州府比亚埃尔莫萨市。塔巴斯科州位于墨西哥东南部,北邻墨西哥湾,曾为奥尔梅克文明和玛雅文明的重要所在地,现为墨西哥最重要的石油产地之一和东南部物流中心,气候闷热,雨量丰富,1824年设州,城市人口66万。

上午9时30分,剧院门口已是人头攒动,售票口的队伍排成了长龙,惊现“一票难求”之壮观景象。

乡音版《牡丹亭》演出定为晚上9时。不到8时,就有不少观众聚集剧场前,笔者在墨西哥中国文化中心工作人员兼随团翻译何奇麒老师的帮助下,与观众进行了简短互动。

卡诺是一名政府工作人员,携父母、妻子来到剧院等候入场。他告诉笔者,因为喜欢,每年艺术节引进的优秀剧目他都看,对中国文化更是情有独钟。他说,“中国文化渊源流长,中国戏剧也是博大精深,一招一式,非常见功底,所以今天我把年迈的父母也带来观看,让他们感受一下中国戏剧风。”

阿拉斯蒂娜是一位漂亮姑娘,看到我们是“外国人”,便热情主动“哈喽”与我们打招呼,并问候我们“辛苦了”。她告诉我们,她知道汤显祖,也知道《牡丹亭》,但没看过,所以很期待。她说:“400年前的爱情故事,与塞万提斯《堂吉·诃德》一样,说明爱情永不老,经典永流传。”她预祝我们演出成功!

小伙子卡达噶告诉笔者,他是从郊区特意赶来看《牡丹亭》的。他说,“听说过汤显祖《牡丹亭》,为看懂这出戏,这两天还狂补了下知识。杜丽娘因爱而亡因爱而生的故事,寓意深刻,愿望非常美好。”

大卫·伊男、诺马·伊文,都是塔巴斯州府工作人员,他们对中国文化颇有研究,非常高兴地与记者谈中国文化、江西文化。说“江西文化很有特色,有红色文化、绿色文化、古色文化。江西的戏剧文化也丰富多彩,有赣剧、采茶戏、弋阳腔、盱河戏等。江西不仅是鱼米之乡,也是戏曲之乡。”

比亚埃尔莫萨城市剧场可容纳1200名观众。演出中,热情的观众情不自禁爆发出数次热烈掌声。《牡丹亭》演员们深情地说,听到这种掌声,再苦再累也值得!州电视台对本场演出进行了现场直播,塔巴斯州下辖17个市约240万观众可同步收看,坐在家里便可领略与塞万提斯同时代的汤翁名剧——盱河高腔·乡音版《牡丹亭》之中国古典戏剧风采。

朱新来 陈 燕


抚州新闻网版权与免责声明

①凡本网注明来源“抚州日报”、“抚州新闻网”的所有文字、图片内容,版权均属抚州日报社所有,其他媒体未经抚州日报社许可不得转载。已经许可转载的,必须注明稿件来源“抚州新闻网”,违者抚州日报社将依法追究责任。
② 凡本网注明来源“新华社”的所有内容,版权均属新华社所有,本网已获授权使用,任何其他媒体不得从本网转载、转贴或以其他形式复制发表,违者抚州日报社将依法追究责任。
③ 凡本网注明“来源:XXX(非抚州新闻网)”的内容,均转载自其他媒体,转载的目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点,也不对其真实性负责。
④ 如因作品内容、版权或其他事项需同本网联系,请在30日内进行。电话:0794-8291213; QQ: 1709759240; 邮箱: fzxww1234@163.com

相关链接

专题推荐